Dzisiaj jest 26 Maj imieniny obchodzi: Filip, Paulina, Marianna
> Strona główna
Szukaj ściągi
Szukanie zaawansowane | Dodaj prace

Temat: Kraków Lotnisko - Cracow airport

 Occurred this {then} three years ago {this} in Cracow. Was cold December morning, pastured {fell} marznaca drizzle and I after several days in canned at last to return home. Take-off of plane planned was on hour 6 morning {in the morning}. I appeared on airfield so as usually on ok. 0, 5 hours before take-off. after ticket briefing by {through} windows of terminal I observed preparations of plane, to which I had in a moment to fly to Danzig. On about 10 minutes before beginning of leadership of passengers to plane workers of overground service began odladzanie of plane. Observing this {then} and analysing warynki atmospherical prevalent {ruler} outside I thought oneself, that I after all never decided on odladzanie before passengers and only after close {lock} door and to entire preparation him to flight. I began to quiet down this, that this {then} they are outside and better will be able to price {to rate} prevalent {ruler} there circumstances {conditionses}. When we came up by bus to plane I was surely only pasażerrem, which did not be able to hide nervousness. Before stairs to plane exactly I looked to critical surfaces {areas} of plane whether do not show too large zalodzenia. In spite of this {then}, that many from them I know I did not afford on this {then} to turn {to pay back} to them attention so that repeated odladzanie after close {lock} door, poprostu I trusted on their {them} experience. Captain of plane which today is not already pilot niepodejżewał no dangers. Plane about time started engines and after receipt of agreement from tower of inspection of movement {traffic} took in on runway.
When plane began to gather momentum my nervousness began to grow. In certain momęcie I thought, that plane too long does not come off {detaches} from earth the Earth {the ground} and then captain broke start and began vehemently to brake. Plane stopped behind line of lights marking {meaning} end {finish} of starting belt but before belt of grass.
Captain decided about evacuation of passengers from plane because oneself {oneself} did not be able to turn back him to take in on halting - place.
By bus one transported us to terminal and one ordered to wait on take-off. Personnel overground services began to calm us, that start became {remained} broken from motorial reasons, because in air was found other military plane. I turned over oneself matter, that lengthening sart was reason of blockade of helm of height.
After towing of plane on plate {record} halting - overground service acceded to exact inspection of plane. after outflow ok. 2 of hours plane was again ready to flight. This together odladzanie one repeated after entry pasażreów aboard and to close {lock} door.
To Danzig we reached {we ran in} happily but unfortunately with large delay and without several of persons, which from fear gave up from travel.
Long I will not forget this zdażenia. By {through} many mieśięcy on airfields in all Poland and on instructions odladzania one talk overed many times that event
In aim {target} of turning {of paying back} greater attentions on safety.




Wygenerowano: 2006-04-22

Dodaj pracę
Przybornik

przedmiot:
angielski
zakres:

autor pracy:
Radzio

data dodania:
2006-04-22

średnia ocena:
0.78
Oceń:

przedmioty

  powrót na index

Wersja_tekstowa Drukuj prace Zapisz prace Dodaj prace

szukaj prac

Zaawansowane
Linki
Statystyki
Szukaj | Powrót | Do góry Copyright © 2003 - 2006 | Wszelkie prawa zastrzeżone | Reklama | Kontakt